139日目/1000日日記 『有言実行』 ビジネス訳論語


「君子は其の言の、其の行に過ぐるを恥ず」

【ビジネス訳】
上司や同僚、他部署の仕事ぶりを批評しておきながら、
いざ自分が担当になると結果を出せないことは、
本当に恥ずかしいことです。

出典:ビジネス訳論語 安岡活学塾編

直訳は
「できない約束はするな」
という意味になりますが、
解説では、
言葉や約束は控えた方がいいと言う意味ではなく、
言葉を積極的に使いながら
実行にフォーカスすることの大切さを強調しています。

言葉を抑制せずに実行を意識する。
顔晴ります!


アーカイブ